(Lossie, naat, kaasis ja numero keinuvat toisiinsa nojaten kohti päämajaa.)
naat: Lahna on lotjake, kuha on komea, lohi on kuningas, siika on suloinen!
lossie: Niin aivan, nuuh. Onko täti Yulia valmistanut alkuhärkää?
numero: Smells like a chocobo!
kaasis: Eihän täällä ole härkää saatu moneen kuukauteen. On paastokausi!
numero: Niin on, minunkin pitää valmistautua punnitukseen joten syön vaan rahkaa ja chocobonkakkaa
(Keskellä pihaa vastaan tulee hämmentynyt krypteisti.)
lossie: Moi, hämmentynyt krypteisti!
kaasis: Onpas hän hämmentynyt!
naat: Ihan on sekaisin koko ukko!
krypteisti: Moikkelis! Kuulkaas, äsken mystisestä kuumailmapallosta tippui tällaisia julisteita...
lossie: Mitä ihmettä...
naat: Hehee, söötti pääsiäispupu!
numero: HÖHÖÖH!
krypteisti: No en tiedä teistä, mutta minulle tuli tästä aikamoiset Cohenin veljekset kohtaa David Lynchin-vibat! Rigor keksi sen Lynch-osuuden
lossie: Nyt kun sanoit, niin olet oikeassa. Jollain oudolla lailla vähän creepyä. Eikä mitään tekstiä eikä selitystä mukana... sitäpaitsi kohta on kekri eikä suinkaan pääsiäinen
kaasis: Kenen kuumailmapallo se sitten oli?
krypteisti: Se oli sellainen musta ja iso...
lossie: Hei tota, missä vaiheessa Albrandin parveke on tippunut tuohon pihalle?
naat: Tuossa aamusella rusahti. Yulia on näköjään jo haravoinut sen kompostiin...
lossie: Siis mitä, yritettiinkö Albrand salamurhata?
naat: Mene ja tiedä. Mikäpä juopon tappaisi. Ajattelin kyllä että itsestään kului...
kaasis: Mahtaako yulia olla vihainen.
numero: Se selviää astumalla muna pystyssä porstuaan!
(porstuassa Yulia Tymosenko heiluttaa haravaa ja vaikuttaa hieman kiihtyneeltä.)
Yulia: Ми не дамо тебе образити, рідна nukkana! Ми вдячні тобі за це, Рідна nukkana і прекрасна наша Країно! Ми плачемо і молимося nukkana… Так само, як плачеш ти за тих кращих дітей, що загинули в бою за свободу… Так само, як молишся ти за тих кращих, які мають лишатися живими… Ми сподіваємося і nukkana надіємося… Ми віримо в тебе так само, як ти віриш у нас… Ми хочемо, щоб ти була така, як належить: в красивій вишиванці і в віночку з польових квітів, у соняхах і стиглих пшеничних полях… І нехай сьогодні ти в касці і в бронежилеті… Нехай Sheffield сьогодні ти на війні! Але Boromir дуже скоро прийде час і ти вберешся в найкращу свою вишиванку!
lossie: Albrand! Mitä se sanoo!
Wotzobeck: Tuolla lailla se on paasannut jo tunnin
Albrand: En saa kaikesta ihan selvää mutta meitä patistetaan ottamaan lautta Sheffieldiin tutkiaksemme tilannetta... (ottaa ryypyn babelkala-vodkaa)
naat: Eihän me nyt sinne voida kesken parhaan matikkakauden!
numero: En minä tahdo britteihin, siellä on ihan kehitysmaameininki
Lossie: Onko meillä rahaa ja polttoainetta?
kaasis: Musta messu on tulossa.
krypteisti: Nuuh hmm ööh...
Rigor: Hei, minäkin olen täällä!
varpu: Ja minä! Eikö meidän pitäisi ensin tehdä sitä sun tätä ja ottaa selvää ennen kuin hutkitaan ja tutkitaan?
naat: Ja mateet eivät odota.
Yulia: ...
lossie, kaasis, krypte, rigor, varpu, naat, numero, albrand, wotzobeck ja chocobo: Ääk!
lossie: Ööh ääh lastatkaa kelkka!
naat: hui, tuon minäkin tajusin
numero: luulin kyllä että se sanoisi help me obi wan-kenobi... Herättäkää wampahomo!
krypte: Pakatkaa mukaan kortonkeja!
rigor: Aseistautukaa!
varpu: Vaatteet päälle!
kaasis: Rukoilkaamme!
albrand: Otetaan matkaryypyt!
wotzobeck: Juoskaa, hullut!
chocobo: Laa la la la la, la la, LAA laa laa, la LAA la la laa la laa, la laa la la laala LAA!
(Sankarit ryntäävät pihalle valmistautumaan eeppistä merimatkaa varten A-team-teeman soidessa. 1980-lukulainen montage-kohtaus on tosiasia.)
Kommentit